БАЛАДИНА В ІВАНО-ФРАНКІВСЬКУ

Свято для тіла і душі у ритмі строф Ю. Словацького.

14 вересня відбувся літературний вечір – режисерський задум студентів-полоністів Прикарпатського національного університету  імені Василя Стефаника, який  проходив у зеленому антуражі, на природі. Літературний вечір був присвячений  четвертому актові   драми Ю.Словацького «Баладина». На столі були малина, ожина, інші фрукти  та квіти, які перенесли  всіх учасників у фантастичний світ флори біля озера Гопло.

Гості, які брали участь у святі, могли послухати фрагменти «Баладини» польською та українською мовами.

Українська мова звучала в оригінальному перекладі студентів-магістрантів: Дарини Гук, Христини Лесів та Мар’яни Равлюк.

Останній фрагмент, у якому блискавка приносить справедливість Баладині, викликав у студентів   та присутніх на святі бурхливу дискусію, активне обговорення. Як ми можемо читати Баладину у ХХІ  столітті? Як боротися із пристрастями, які нас мучать? Наскільки ми визначені у своїй долі, генах та навколишньому середовищі? Напевно, не відповіді на ці питання були найважливішими, а можливість спілкуватися та бути разом. Учасники літературного вечора були в яскравому одязі, віночках із живих квітів, вечір пройшов жваво і цікаво.